Z problemów to jeszcze jest coś z wnętrzem/wyposażeniem.
Printable View
Z problemów to jeszcze jest coś z wnętrzem/wyposażeniem.
Jeśli piszesz o tym: " problemi di assetto e di frizione", to też się zastanawiałem i wydaje mi się że tłumaczenie z automatu na angielski jednak wychodzi źle. Bo w jednym zdaniu "wnętrze i sprzęło" przy testowaniu na torze, to zupełenie nie pasuje. A samo "assetto", to raczej tłumaczyłbym jako nastawy. Wtedy to "miałoby ręce i nogi". Czyli problemy z nastawami (albo zawieszenia, albo silnika) i sprzęgłem.
A okej, sugerowałem się tylko i wyłącznie tekstem po tłumaczeniu na angielski (chodziło mi o "trim"), bo pomimo jako takiej znajomości francuskiego jestem w stanie zrozumieć jakiś sens tekstu włoskiego to tutaj się poddałem totalnie. :D
Z tego przejazdu (oglądałem z 1,5 minuty) nie wygląda, jak by to było jakieś ostre testowanie - linia przejazdu jest daleka od optymalnej i jakoś nie widać, żeby kierowca miał zamiar ciąć po tarkach :).
Pewnie nie, dlatego wypowiadam się o tym, nawet nie całym, bo było dość nudno i nie chciało mi się oglądać całego...
a dla mnie ten wynik to ściema.
na ringu jest ban na rekordy od czerwca tego roku do czasu remontu.
do czasu remontu są tez wprowadzone ograniczenia prędkości w niektórych sekcjach toru.
i nie wydaje mi się, żeby można osiągnąc taki wynik podczas publicznych sesji.
zresztą podczas publicznych sesji najdłuższa prosta jest wjazdem/wyjazdem na tor i czasy liczone są na 19km odcinku tzw. bridge to gantry.
https://www.youtube.com/watch?v=EQvE...dex=10&list=WL Cupra goni Giulie.